menu-options

Лев Аннинский. "30 ЛЕТ ВЗАИМНОСТИ" (Часть 12)

Театр СфераРанее: Часть 11

2005. ЕДИНИЦА ИЗМЕРЕНИЯ

Текст для своей инсценировки Екатерина Еланская берет в переводе А.Горянина и М.Мейлаха: это первый роман Вл.Набокова, написанный по-английски - «Подлинная жизнь Себастьяна Найта»: покинув пределы родного языка, писатель, видно, почувствовал необходимость проверить подлинность своего существования.

В сюжете это оборачивается изрядной головоломностью: сводный брат писателя, решивший после его смерти написать биографию человека, промотавшегося всю жизнь «по Европам», разыскивает свидетелей (а чаще свидетельниц), способных эту биографию подтвердить.

В соответствии со стилем театра «Сфера» все это приобретает на сцене блеск карнавально-маскарадного праздника с оттенком рыночного розыгрыша. Помогающий рассказчику филер-сыскарь должен по идее слупить с него кругленькую сумму, но, к восторгу зрительного зала, от вознаграждения отказывается.

Наверное, я единственный в зрительном зале забываю присоединиться к овации, потому что размышляю в этот момент над эпизодом не столь зрелищным, но не менее важным. А именно, над монологом писателя, оставляющего свою первую жену: - С тобой я был счастлив, без тебя буду несчастен. Вторая жена, третья - это уже счет, а реальный смысл имеет только единица. Интересная мысль.

«Вам не хочется вернуться в Россию?» - спросили Набокова.

«Нет, - ответил он. - Та Россия, которая мне нужна, со мной». Мысленно продолжаю: если твоя родина - «вся Европа», то и она должна стать единственной. Если «весь мир», то и он - первый и последний. Если же утрачена та единица, в которой измеряется подлинность существования, то только и остается это существование без конца перепроверять.

Продолжение: Часть 13