menu-options

Веселые антифашисты

Звуки музыкиНа сцене Московского дворца молодежи прошла премьера российской версии знаменитого бродвейского мюзикла "Звуки музыки" в новой постановке режиссера Евгения Писарева. Рассказывает РОМАН ДОЛЖАНСКИЙ.

Мюзиклы в России, как известно, могут быть трех типов. Первый — когда продукт целиком отечественный. Второй — когда приобретаются права на какой-то известный зарубежный образец и спектакль воспроизводится с нашими актерами максимально близко к оригиналу. Может появиться и третий вариант — когда музыка и сценарий становятся предметами лицензирования, а собственно постановка создается на месте, российскими силами. И это как раз случай "Звуков музыки" — мюзикл по заказу Stage Entertainment осуществили режиссер Евгений Писарев и художник Зиновий Марголин, уже сделавшие вместе несколько драматических спектаклей.

Они и ставили "Звуки музыки" как драматический спектакль — конечно, настолько, насколько позволяет пьеса, которую переделывать было нельзя. Оригинальный мюзикл был поставлен по мотивам книги воспоминаний баронессы Марии фон Трапп. Авторы в свое время изменили канву реальной истории и перенесли всю историю в самый канун гитлеровского аншлюса Австрии, хотя на самом деле она началась еще в 20-е годы, когда кандидатку в послушницы одного из австрийских монастырей, отличившуюся веселым нравом, настоятельница обители посылает поработать гувернанткой в семью овдовевшего барона фон Траппа, героя Первой мировой. Детей у барона семь, столько же, сколько нот, и для мюзикла это совпадение стало настоящим подарком, потому что атмосферу казармы и муштру, свойственную сценическому дому Траппа, гувернантка разрушает именно с помощью музыки.

А самым знаменитым хитом из "Звуков музыки" стала песенка, в которой на каждую ноту придумывают веселую ассоциацию и таким образом рождается жизнеутверждающая гамма,— она меняет не только взаимоотношения между отцом и детьми, но и саму судьбу фон Траппа и Марии. Они, как несложно догадаться, полюбили друг друга, фон Трапп отказался от своей невесты, представительницы высшего света, и женился на без пяти минут монашке, которая, в свою очередь, стала его верной опорой в противостоянии фашистам,— ненавидевший Гитлера австрийский офицер-аристократ отказывается сотрудничать с немцами и, рискуя жизнью, вывозит семью в Америку. Когда влюбленный в одну из дочерей фон Траппа почтальон впервые вскидывает руку в нацистском приветствии, зрительный зал невольно смеется — у нас не привыкли, что легкий жанр может затрагивать серьезные исторические темы. Представить себе, что во всемирно известном мюзикле на сцене могут появиться фашисты, нашим зрителям нелегко. Евгений Писарев сделал все, чтобы соблюсти разумный баланс: немцы не превращены в карикатуры, но они и не утяжеляют сюжет.

Зиновий Марголин придумал для спектакля отличные декорации: монастырь с огромным готическим окном, сад с колоннадой и ломаная спираль уходящих вверх лестничных пролетов. Декорации хорошо "играют" — но и у актеров есть роли-удачи, что в мюзикле встречается редко (да и поют неплохо). Особенно же хороши дети, воспитанники Детского музыкального театра юного актера,— и именно их убедительность говорит о качестве работы над спектаклем. Вообще, Писарев предложил своей постановкой очень правильный путь для "мюзикального" дела в России — поскольку копировать бродвейские образцы все-таки невозможно, кураж у нас не тот и "тем" никогда не будет, надо в этом отдавать себе отчет, то драматизация, попытка в рамках жанра серьезно поработать с артистами может привести к содержательному компромиссу. Уж если никуда не деться от этих мюзиклов, то пусть они будут такими. 

Источник: "Коммерсантъ"

Еще рецензии на представление «Мюзикл "Звуки Музыки"»

Звуки мюзикла