menu-options

Ежегодник Малого театра 1955-1956. Деятельность Малого театра в 1955-1956 годах. Проданная колыбельная. Часть 1

З. ВЛАДИМИРОВА

«Проданная колыбельная» Халлдора Лакснесса на сцене филиала Малого театра

Халлдора Лакснесса называют певцом Исландии. Трудно представить себе писателя более самобытного, более преданного своей родине, более непримиримого в ненависти к ее врагам. Из романов и повестей Лакснесса встают во всей своей суровой красоте маленькая горная страна, омываемая холодным северным морем, и ее люди — гордые, самобытные, хранящие в душе своей отблеск старинных саг, былой героической истории Исландии. Это очень сильный народ, несмотря на его малочисленность. Потомками древних викингов выходят действующие лица Лакснесса на страницы его произведений.

Как у всякого большого художника, у Лакснесса есть любимые темы, которые он разрабатывает, любимые образы, которые он варьирует, есть выводы, к которым он тяготеет. Все известные русской читающей публике произведения Лакснесса — «Самостоятельные люди» и «Атомная станция», «Летопись хутора Бреккукот» и «Проданная колыбельная» — отмечены четким идейно-художественным единством. Мы всегда узнаем Лакснесса по манере письма, системе образов, идейной сущности той или иной вещи.

Образные средства, присущие Лакснессу, — это особые, собственно лакснессовские приемы и средства. Беспощадный и злой скептицизм и глухая тоска по романтике, по героическому, откровенность иронии и затаенная лирика, жесткость красок и удивительное умение слушать музыку чистых сердец — вот что такое Лакснесс даже для читателя, вынужденного знакомиться с его творчеством в переводе. Лакснесс суров, как сурова природа его страны; графику, масло он предпочитает пастели; меньше всего он подвержен сентиментальности, хотя чувства его героев возвышенны, что часто бывает у суровых людей. Как бы ни были они необразованны, бедны, обездолены, они всегда способны подняться над личным несчастьем, взглянуть на мир с широкой, народной точки зрения. Поэтому так склонны они все, от мала до велика, философски осмысливать жизнь.

Поставив «Проданную колыбельную», Малый театр, где всегда умели понимать и ценить святыни других народов, сделал нужное дело — познакомил русского зрителя с пьесой, рисующей жизнь современной Исландии, повседневный трагизм ее нынешнего существования.

* * *

Известно, что Лакснесс принял спектакль «Проданная колыбельная». Он по достоинству оценил тот факт, что русский театр, обратившись чуть ли не впервые за время своей истории к исландской пьесе, поставил ее правдиво, оказался чутким к нравам и обычаям малознакомой страны, бережно сохранил национальный колорит произведения. Ему не могло не быть дорого и то, что спектакль сыгран сильно, страстно, что боль и тоска исландского народа разделяются театром и зрителем. Известно также, что писатель высоко отозвался об искусстве русских актеров, отметив, что такой Лоа и такого Фейлана нет в Исландии.

Были все основания думать, что жизнь спектакля, доброжелательно встреченного прессой, зачисленного сразу же в актив театра, талантливо сыгранного, сложится счастливо. Но вышло иначе. «Проданная колыбельная» редко ставилась и не слишком хорошо посещалась. Что-то внутри самого спектакля словно оказалось заряженным на короткую дистанцию. А между тем пьеса Лакснесса не из тех, которые лишь ненадолго способны задержать на себе общественное внимание...
 


Другие части этой главы: часть 1, часть 2, часть 3, часть 4, часть 5, часть 6, часть 7, часть 8, часть 9.
Все части книги.